スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

楽しい食事!

土曜日の午後、去年の忘年会でお世話になった조가네(チョガネ・趙家)の
オーナーさんから電話がありました。
"선생님, 5주년 기념 이벤트 하니까 놀러오세요"
(5周年記念イベントしていますので、遊びに来てください)
何のイベントかなと思ってホームページをみたら
cc1

趙家といえば、대패삼겹살(テペサムギョプサル・薄切りサムギョプサル)を千切りキャベツと
一緒に食べるのが定番ですが、
限定メニューとして三種類のサムギョプサルが一度に味わえるセットがありました。
それで仕事が早く終わった土曜日の夜、先生たちと、最近お父さんになったばかりの
초보아버지(チョボアボジ・新米お父さん)の生徒さんと一緒に行きました。

あ、대패삼겹살の대패(テペ)というのは「かんな」のことでかんなをかけたように
薄く切ってあるからそういう名前がつきました。
最近は厚切りのサムギョプサルが多いんですが、10年ぐらい前は
この대패삼겹살がすごく人気でした。お金のない学生時代(涙が・・・)
安くいっぱい食べれたのでこの대패삼겹살を食べるとなんか懐かしいです。

c8
店内に入ったらイベントらしき풍선(プンソン・風船)が飾ってありました。
5周年感謝イベントだけあって감사(カムサ・感謝)という文字も^^
でもこの風船はただの飾りではありませんでした。
食事の後一人一個ずつ풍선을 터뜨리면(プンソヌル トットゥリミョン・風船を割ったら)
中から景品が書いてあるくじが出てきます。

c6
これは 배주스(ペジュス・梨シュース)、他に韓国コーヒー、キムチも当りました!^^

他の景品をちょっと覗いてみたら
c9
막걸리(マッコルリ・マッコリ)、소주(ソジュ・焼酎)などもありました。
隣のテーブルのお客さんはイベントコース一人前が当ってうらやましい限りでした。
あ、一つ注意しないといけないことはくじの中には백엔벌금(ペゲンボルグム・百円罰金)の
くじもあります。두근두근(トゥグンドゥグン・どきどき)しながら割るのも楽しかったです。

コースメニューの最後には
c5
見えますか?曇っていて見えないぐらい熱々の국밥(クッパブ・クッパ)が出ました。
국はスープ、밥はご飯のことでスープにご飯を入れておじやのようにして食べるんですが、
ご飯を入れる前にスープだけを味わってみてください。
ご飯を入れたらまた味が変わってくるのでいろいろ味わえるのも楽しいですね。

景品にもある막걸리を見て思い出した余談なんですが(実はすべてが余談)
韓国語がしゃべれない知り合いが韓国の旅行のとき居酒屋に入って
막걸리を注文したんですが、その発音が通じなくていろいろ発音を変えて発音したらしいです。
確かに日本語の発音にない 'ㅓ(口を大きく開けて下の顎を引きながらオと発音)'とか
下につくパッチムの‘ㄹ(舌を巻く)`とかは難しいですね。
いろいろ試したあげく焼酎瓶の後ろにお絞りを当てて막걸리の発音と一緒に
白いお酒であることをアピールしたらやっと通じたみたいで막걸리が出てきたという
またまた悲しくても美しい話でした。さんざん苦労した後の막걸리はさぞおいしいでしょう。
c7

↓1位になる日までクリック^^;
にほんブログ村 外?語ブログへ

にほんブログ村

comment

管理者にだけ表示を許可する

두근두근...

안녕하세요^^

나래에 다니기 시작해 だいたい 반년정도의 히토미에요.두근두근...
알아요?
어제의 コメントは、すっごく調べて書いたんです^^;
그러니까 自分で読み返しても分からない所が...^^;
최근 習って覚えた好きな言葉は 뚱뚱해요 です^^
토요일 부탁해요...^^

Re: 바나나 ...

한국어 실력을 見たら 초보자じゃない인데..
뭐가 はずかしい예요? ^^
지금 바나나 쉬고 있으면 一緒に갑ましょう!

그런데......누구세요??? ヲヲヲヲヲヲヲヲヲ

바나나 ...

안녕하세요^^

그러면 걱정하지 않아요^^
ですが、아직 아직 なので 앞으로도 잘 부탁합니다.uu
그런 초심자의 제가 『함께 가 주세요』라고 말해도 좋습니까?
어쩐지 긴장해요.
私の정체를 밝히고 쇼크를受けられたら、저도 쇼크ですから(笑)
용기를 주세요...(笑)^^

바나나 다이어트는...지금?쉬고있어요.^^;
함께 가 주세요^^

↑↑한국어 合っていますか?↑↑

Re: No title

プハハハハ!
역시 초보아버지였군요..
화분 넘어뜨린 예쁜 언니는 누굴까요?

Re: 가고싶어요^^

バナナダイエットはどうなっていますか?
바나나 다이어트는 하고 계세요?
조가네에 가려면 다이어트는 잠시 쉬고
저희들에게 같이 가자고 말해주세요.
나래 선생님들은 토요일 저녁에도 약속없는 한가한 사람들이니까요.^^;;
모범생이군요...읽으면서 연습
나래에서 공부한 학생이라면 통해요^^ 걱정하지 마세요

No title

私も何日か前に趙家に行ってきました^^

昨年のナレの忘年会で初めて行ったんですが、
今回もとても美味しかったです。

お店の方々が韓国語で話してくれるので、
雰囲気が出ていいですね。

風船くじ、私もキムチが当たりましたよ。
植木鉢をひっくり返して困っていた美しいお姉さんに
差し上げましたけどね^^

さて、再来週またナレに行く時のために、
また韓国語の勉強を頑張ります。
質問をたくさん作っておかなきゃ。。

가고싶어요^^

안녕하세요

趙家、가고싶어요~

楽しそうですし、なにより美味しそうですね^^

가고싶어요~

行ってくれる友達がいたら是非行きたいと思います。


読みながら、막걸리の発音の練習してみました(笑)

막걸리...막걸리...通じますかねぇ(笑)
07 | 2017/08 | 09
Su Mo Tu We Th Fr Sa
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
プロフィール

ナレ

Author:ナレ
ナレの公式HPは
こちら↓↓↓↓↓↓↓↓

お問い合わせは
☏092-714-9499

最新記事
最新コメント
カテゴリ
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。